Yesterday, Danish knitwear designer Hanne Falkenberg gave 2 presentations about her work at Ribbels. Hanne Falkenberg proved to be a very sympathetic person and it was great fun to hear her talk about how she became a knitwear designer and about her way of designing. I enjoyed it very much!
maandag 29 maart 2010
Hanne Falkenberg
Gisteren gaf de Deense ontwerpster Hanne Falkenberg (in het kader van het Textielfestival) bij Ribbels twee keer een presentatie over haar werk. Het was erg leuk om deze sympathieke ontwerpster te horen vertellen over haar werk en over haar manier van ontwerpen. Na afloop van de presentaties kon iedereen die dat wilde haar ontwerpen passen en van die mogelijkheid werd druk gebruik gemaakt (net als trouwens van de mogelijkheid om een 'kit' te kopen om zelf een Hanne Falkenberg ontwerp te kunnen breien.
Yesterday, Danish knitwear designer Hanne Falkenberg gave 2 presentations about her work at Ribbels. Hanne Falkenberg proved to be a very sympathetic person and it was great fun to hear her talk about how she became a knitwear designer and about her way of designing. I enjoyed it very much!
Yesterday, Danish knitwear designer Hanne Falkenberg gave 2 presentations about her work at Ribbels. Hanne Falkenberg proved to be a very sympathetic person and it was great fun to hear her talk about how she became a knitwear designer and about her way of designing. I enjoyed it very much!
donderdag 25 maart 2010
Textielfestival Leiden
Vandaag ben ik naar het Textielfestival in de Pieterskerk in Leiden geweest (het duurt nog t/m zondag 28 maart). Er waren een heleboel mooie dingen te zien op allerlei gebieden die met textiel te maken hebben, maar ook omdat ik nogal een voorkeur heb voor toegepaste textielkunst (bij voorbeeld verwerkt in kleding) vond ik vooral de 'Trachtenpunk'-serie van Susanne Bisovsky heel inspirerend vanwege de manier zij handwerk gebruikt in heel moderne kleding. Op de foto zie je de 'Couture Perlentop' van Susanne Bisovsky (Foto: Wolfgang Zajc).
Handwerk verwerkt in oude klederdrachten was er trouwens ook te zien, net als twee 'collages' van een heleboel kleine merklapjes gemaakt door leden van de vereniging Merkwaardig.
Tenslotte heb ik ook nog 6 kleuren Venne Cottoline aangeschaft (het was erg moeilijk kiezen, want er waren nog veel meer mooie kleuren). Het is een garen dat uit 60% katoen/ 40% linnen bestaat en ik ben van plan er met een dubbele draad van te gaan breien. Wat ik ga maken weet ik nog niet precies (wat het kiezen van de kleuren nog wat moeilijker maakte), maar het gaat vast heel mooi worden!
Today I visited the Textielfestival (Textiles Festival) in the old Pieters-church in Leiden. I enjoyed watching the images of the 'Trachenpunk'-series by Susanne Bisovsky, some real traditional costumes from the Netherlands and other countries, cross stitch samplers and other types of embroidery, and much more. And I couldn't resist buying these 6 scones of Venne Cottoline yarn (60% cotton, 40% linen), it was hard to choose from the many yummy colours available!
Lente/ Spring
Het is eindelijk lente, dus je ziet de vogels opeens allerlei lente-gerelateerde activiteiten ontplooien, waaronder het bouwen van een nest. Tot onze verbazing zagen we vanochtend dat een merel-stel een nest aan het bouwen is op een houtstapel op zo'n anderhalve meter afstand van onze voordeur. Het is natuurlijk lastig om een goede nestplek uit te zoeken nu er door de lange koude winter nog geen blaadjes aan de bomen zitten, maar we vragen ons ernstig af of dit nou wel een geschikte plek is. In ieder geval trekt het stel zich tot nu toe niets aan van onze afwezigheid, ze vliegen gewoon af en aan, ook als wij buiten de voordeur bezig zijn met fietsen uit de schuur halen of iets dergelijks. We wachten af!
A blackbird couple has decided to build a nest at a distance of approximately a meter and a half from our front door. We can't imagine that they will choose this nest as their definite nest, but you never know. We'll see!
dinsdag 23 maart 2010
vrijdag 19 maart 2010
donderdag 18 maart 2010
Reclamefilmpje & breien/ A commercial & knitting
In de wekelijkse Knitters Review mail stond een link naar dit bijzondere reclamefilmpje waarin breiwerk een heel belangrijke rol speelt.
Ik vond het ook heel leuk om te zien hoe het filmpje werd gemaakt.
If you love knitting, you may love to watch this commercial too (I certainly do!).
It's also fun to see how they made the commercial.
Ik vond het ook heel leuk om te zien hoe het filmpje werd gemaakt.
If you love knitting, you may love to watch this commercial too (I certainly do!).
It's also fun to see how they made the commercial.
donderdag 11 maart 2010
Off the needles
Er lagen al een tijdje wat projecten die bijna klaar waren en een aantal daarvan zijn nu echt af en kan ik hier dus laten zien.
Achtereenvolgens zie je:
Achtereenvolgens zie je:
- een paar beenwarmertjes voor baby S. (baby S. speelt hier zelf even voor model, de beenwarmertjes zijn eigenlijk voor buiten bedoeld)
- de Akimbo-sjaal (van ontwerper Stephen West)
- en het tweede Peppy-dasje dat ik van Noro Kureyon Sock heb gemaakt
En dat Peppy-dasje bleek ook heel mooi te staan bij het Noro-circel-shirt dat ik een tijdje geleden maakte, ik ben er helemaal blij mee.
Iets anders dat ik afgelopen week maakte was een piepklein stukje Estlandse-sjaal-op-traditionele-manier (dat wil zeggen: met de border los gebreid en er later aan vast genaaid). Ik ga dat piepkleine stukje Estlandse-sjaal-op-traditionele-manier hier maar even niet laten zien, want er valt heel wat aan te verbeteren... Maar toch ben ik best tevreden met het resultaat en ik heb in ieder geval weer van alles geleerd en me daarnaast ook nog eens uitstekend geamuseerd tijdens deze workshop bij Ribbels door The Dutch Knitters. Carla M. heeft het op haar weblog allemaal uitgebreid besproken, dus daar link ik graag naar door.
Recently, I finished:
- a pair of leg warmers for baby S.
- my Akimbo shawl
- and my second Peppy scarf out of Noro Kureyon Sock (and I love the way that this scarf looks with my Noro-Circel-shirt, I think the two go very well together)
I also attended a workshop by The Dutch Knitters, last Sunday at Ribbels, and there I finished a tiny swatch of an Estonian lace shawl with the border attached in the traditional way (= knitted separately and sewn on later). I'm not showing the swatch here (let's say it's not quite perfect), but here you can get a good impression of what the workshop was like (i.e. a combination of learning a lot and having a lot of fun).
The Peppy Scarf
De Nederlandstalige versie van dit patroon staat onder de Engelse versie, dus je kunt gewoon naar beneden scrollen voor de Nederlandstalige versie.
THE PEPPY SCARF [ Ravelry: The Peppy Scarf ]
This is really a very simple pattern! All you have to know is how to do chain stitches and single crochets.
You can get a different result by, for example,
• changing the width of the body section
• changing the length of the loops
• using a different type of yarn
• using a different size of crochet hook
Hope you will enjoy this pattern!
Materials:
• Noro Kureyon Sock, 1 skein (= 100 grams, 422 meters) (or any other yarn)
• Crochet hook (size 3 mm or 3.5 mm, US: size D or E)
Instructions:
• Chain 6.
• Row 1:
Chain 1, 1 single crochet into second chain from hook, 1 single crochet into each of the next chain stitches.
• Row 2:
Turn. Chain 1, 1 single crochet into each of the next single crochets.
• Row 3:
Turn. Chain 30, 1 single crochet into the first single crochet (closing the loop), 1 single crochet into each of the next single crochets.
• Row 4:
Repeat row 3.
• Repeat rows 1 through 4 until you’re almost running out of yarn.
• Repeat rows 1 and 2. Finished!
Terms of use: This is a free pattern. You are welcome to copy, distribute or alter this pattern, as long as you credit my name and list my website. You may sell products made using this pattern, but the pattern itself should remain free.
Nederlandstalige versie:
Een Peppy dasje [ Ravelry: The Peppy Scarf ]
Het is echt super-eenvoudig om een Peppy-dasje te maken. Het enige dat je hoeft te weten is hoe je een ketting van lossen haakt en hoe je vasten haakt.
Je kunt het resultaat veranderen door bij voorbeeld
• het basisgedeelte breder of smaller te maken
• de lengte van de lussen groter of kleiner te maken
• een ander soort garen te gebruiken
• een dikkere of dunnere haaknaald te gebruiken
Veel plezier met het maken van Peppy-dasjes!
Materiaal:
• Noro Kureyon Sock, 1 bol (= 100 gram, 422 meter) (of ieder ander garen)
• Haaknaald(3 mm of 3.5 mm, US: D of E)
Beschrijving:
• Haak 6 lossen.
• Rij 1:
Haak nog 1 losse. Haak vervolgens 1 vaste in de 2e losse vanaf de haak, en haak een vaste in ieder van de volgende kettingsteken.
• Rij 2:
Draai het werk. Haak 1 losse. Haak vervolgens 1 vaste in ieder van de volgende vasten.
• Rij 3:
Draai het werk. Haak 30 lossen, sluit de lus door 1 vaste te maken in de 1e vaste van het werk. Haak vervolgens 1 vaste in ieder van de volgende vasten.
• Rij 4:
Herhaal rij 3.
• Herhaal rij 1 t/m 4 tot het garen bijna op is of tot je vindt dat het dasje lang genoeg is.
• Herhaal rij 1 en 2. Klaar!
Gebruiksvoorwaarden: Dit is een gratis patroon. Je mag het gerust kopiëren, verspreiden en/of aanpassen, zolang mijn naam en mijn website erbij vermeld blijven en zolang het patroon gratis blijft. Dasjes die met dit patroon gemaakt zijn, mag je wel gewoon verkopen.
THE PEPPY SCARF [ Ravelry: The Peppy Scarf ]
This is really a very simple pattern! All you have to know is how to do chain stitches and single crochets.
You can get a different result by, for example,
• changing the width of the body section
• changing the length of the loops
• using a different type of yarn
• using a different size of crochet hook
Hope you will enjoy this pattern!
Materials:
• Noro Kureyon Sock, 1 skein (= 100 grams, 422 meters) (or any other yarn)
• Crochet hook (size 3 mm or 3.5 mm, US: size D or E)
Instructions:
• Chain 6.
• Row 1:
Chain 1, 1 single crochet into second chain from hook, 1 single crochet into each of the next chain stitches.
• Row 2:
Turn. Chain 1, 1 single crochet into each of the next single crochets.
• Row 3:
Turn. Chain 30, 1 single crochet into the first single crochet (closing the loop), 1 single crochet into each of the next single crochets.
• Row 4:
Repeat row 3.
• Repeat rows 1 through 4 until you’re almost running out of yarn.
• Repeat rows 1 and 2. Finished!
Terms of use: This is a free pattern. You are welcome to copy, distribute or alter this pattern, as long as you credit my name and list my website. You may sell products made using this pattern, but the pattern itself should remain free.
Nederlandstalige versie:
Een Peppy dasje [ Ravelry: The Peppy Scarf ]
Het is echt super-eenvoudig om een Peppy-dasje te maken. Het enige dat je hoeft te weten is hoe je een ketting van lossen haakt en hoe je vasten haakt.
Je kunt het resultaat veranderen door bij voorbeeld
• het basisgedeelte breder of smaller te maken
• de lengte van de lussen groter of kleiner te maken
• een ander soort garen te gebruiken
• een dikkere of dunnere haaknaald te gebruiken
Veel plezier met het maken van Peppy-dasjes!
Materiaal:
• Noro Kureyon Sock, 1 bol (= 100 gram, 422 meter) (of ieder ander garen)
• Haaknaald(3 mm of 3.5 mm, US: D of E)
Beschrijving:
• Haak 6 lossen.
• Rij 1:
Haak nog 1 losse. Haak vervolgens 1 vaste in de 2e losse vanaf de haak, en haak een vaste in ieder van de volgende kettingsteken.
• Rij 2:
Draai het werk. Haak 1 losse. Haak vervolgens 1 vaste in ieder van de volgende vasten.
• Rij 3:
Draai het werk. Haak 30 lossen, sluit de lus door 1 vaste te maken in de 1e vaste van het werk. Haak vervolgens 1 vaste in ieder van de volgende vasten.
• Rij 4:
Herhaal rij 3.
• Herhaal rij 1 t/m 4 tot het garen bijna op is of tot je vindt dat het dasje lang genoeg is.
• Herhaal rij 1 en 2. Klaar!
maandag 1 maart 2010
Abonneren op:
Posts (Atom)